Logo : Sénat français

Direction de la séance

Proposition de résolution

Diversité linguistique dans les institutions européennes

(1ère lecture)

(n° 259 , 258 )

N° 1 rect.

25 mars 2009


 

AMENDEMENT

présenté par

C Favorable
G Favorable
Adopté

Mmes BOURZAI, LEPAGE

et les membres du Groupe socialiste, apparentés et rattachés


PROPOSITION DE RÉSOLUTION EUROPÉENNE


Après le dix-septième alinéa, insérer un alinéa ainsi rédigé :

• réviser et renforcer leur politique de traduction et d'interprétation en y impliquant les États membres ;

Objet

A l'instar de la motion adoptée par le Bundestag allemand, la résolution française se doit de préciser que  les politiques actuelles de traduction et d'interprétation, manifestement inadaptées à la compréhension de l'ensemble des acteurs européens des différents états membres, doivent être révisées avec la participation de l'ensemble des états membres.






Logo : Sénat français

Direction de la séance

Proposition de résolution

Diversité linguistique dans les institutions européennes

(1ère lecture)

(n° 259 , 258 )

N° 2 rect.

25 mars 2009


 

AMENDEMENT

présenté par

C Favorable
G Favorable
Adopté

Mmes BOURZAI, LEPAGE

et les membres du Groupe socialiste, apparentés et rattachés


PROPOSITION DE RÉSOLUTION EUROPÉENNE


Après le dix-huitième alinéa, insérer un alinéa ainsi rédigé :

• présenter distinctement, dans le cadre de la procédure budgétaire, les moyens affectés à la traduction et l'interprétation ;

Objet

A l'instar de la motion adoptée par le Bundestag allemand, la résolution française se doit de préciser que la politique d'interprétation et de traduction doit être fléchée dans l'élaboration du budget et dans la présentation des documents budgétaires.