Proposition de résolution Diversité linguistique dans les institutions européennes
Direction de la Séance
N°1 rect.
25 mars 2009
(1ère lecture)
(n° 259 , 258 )
AMENDEMENT
| C | Favorable |
|---|---|
| G | Favorable |
| Adopté | |
présenté par
Mmes BOURZAI, LEPAGE
et les membres du Groupe socialiste, apparentés et rattachés
PROPOSITION DE RÉSOLUTION EUROPÉENNE
Consulter le texte de l'article ^
Après le dix-septième alinéa, insérer un alinéa ainsi rédigé :
• réviser et renforcer leur politique de traduction et d'interprétation en y impliquant les États membres ;
Objet
A l'instar de la motion adoptée par le Bundestag allemand, la résolution française se doit de préciser que les politiques actuelles de traduction et d'interprétation, manifestement inadaptées à la compréhension de l'ensemble des acteurs européens des différents états membres, doivent être révisées avec la participation de l'ensemble des états membres.