| | | | |
Sont homologuées, en application de l’article 21 de la loi organique n° 2004‑192 du 27 février 2004 portant statut d’autonomie de la Polynésie française, les peines d’emprisonnement prévues en Polynésie française : | (Alinéa sans modification) | Sont homologuées, en application de l’article 21 de la loi organique n° 2004‑192 du 27 février 2004 portant statut d’autonomie de la Polynésie française, les peines d’emprisonnement prévues en Polynésie française : | |
– aux articles LP 144‑9, LP 144‑22, LP 304‑1 du code de la route, créé par la délibération n° 85‑1050 AT du 24 juin 1985 portant réglementation générale sur la police de la circulation routière ; | 1° Aux articles LP. 144‑9, LP. 144‑22 et LP. 304‑1 du code de la route, créé par la délibération n° 85‑1050 AT du 24 juin 1985 portant réglementation générale sur la police de la circulation routière ; | 1° Aux articles LP. 144‑9, LP. 144‑22 et LP. 304‑1 du code de la route, créé par la délibération n° 85‑1050 AT du 24 juin 1985 portant réglementation générale sur la police de la circulation routière ; | |
– aux articles LP 5622‑1, LP 5622‑2 et LP 5622‑5 du code du travail, créé par la loi du pays n° 2011‑15 du 4 mai 2011 relative à la codification du droit du travail ; | 2° Aux articles LP. 5622‑1, LP. 5622‑2 et LP. 5622‑5 du code du travail, créé par la loi du pays n° 2011‑15 du 4 mai 2011 relative à la codification du droit du travail ; | 2° Aux articles LP. 5622‑1, LP. 5622‑2 et LP. 5622‑5 du code du travail, créé par la loi du pays n° 2011‑15 du 4 mai 2011 relative à la codification du droit du travail ; | |
– aux articles LP 11 et LP 18 de la loi du pays n° 2015‑3 du 25 février 2015 relative aux conditions d’admission au régime de solidarité (RSPF) et au contrôle de leur respect ; | 3° Aux articles LP. 11 et LP. 18 de la loi du pays n° 2015‑3 du 25 février 2015 relative aux conditions d’admission au régime de solidarité (RSPF) et au contrôle de leur respect ; | 3° Aux articles LP. 11 et LP. 18 de la loi du pays n° 2015‑3 du 25 février 2015 relative aux conditions d’admission au régime de solidarité (RSPF) et au contrôle de leur respect ; | |
– à l’article LP 11 de la loi du pays n° 2016‑12 du 12 avril 2016 portant réglementation de l’activité de généalogie en Polynésie française ; | 4° À l’article LP. 11 de la loi du pays n° 2016‑12 du 12 avril 2016 portant réglementation de l’activité de généalogie en Polynésie française ; | 4° À l’article LP. 11 de la loi du pays n° 2016‑12 du 12 avril 2016 portant réglementation de l’activité de généalogie en Polynésie française ; | |
– aux articles LP 3463‑1, LP 3463‑2 et LP 4214‑6 du code de l’environnement, créé par la loi du pays n° 2017‑25 du 5 octobre 2017 relative au code de l’environnement de la Polynésie française ; | 5° Aux articles LP. 3463‑1, LP. 3463‑2 et LP. 4214‑6 du code de l’environnement, créé par la loi du pays n° 2017‑25 du 5 octobre 2017 relative au code de l’environnement de la Polynésie française ; | 5° Aux articles LP. 3463‑1, LP. 3463‑2 et LP. 4214‑6 du code de l’environnement, créé par la loi du pays n° 2017‑25 du 5 octobre 2017 relative au code de l’environnement de la Polynésie française ; | |
– à l’article LP 4 de la loi du pays n° 2017‑31 du 2 novembre 2017 relative à l’accomplissement de certaines formalités contractuelles par voie électronique et au coffre‑fort numérique ; | 6° À l’article LP. 4 de la loi du pays n° 2017‑31 du 2 novembre 2017 relative à l’accomplissement de certaines formalités contractuelles par voie électronique et au coffre‑fort numérique ; | 6° À l’article LP. 4 de la loi du pays n° 2017‑31 du 2 novembre 2017 relative à l’accomplissement de certaines formalités contractuelles par voie électronique et au coffre‑fort numérique ; | |
– à l’article LP 20 de la loi du pays n° 2017‑37 du 30 novembre 2017 portant réglementation de la profession de médiateur foncier ; | 7° À l’article LP. 20 de la loi du pays n° 2017‑37 du 30 novembre 2017 portant réglementation de la profession de médiateur foncier ; | 7° À l’article LP. 20 de la loi du pays n° 2017‑37 du 30 novembre 2017 portant réglementation de la profession de médiateur foncier ; | |
– à l’article LP 10 de la loi du pays n° 2017‑38 du 30 novembre 2017 portant réglementation de l’activité d’agent de transcription en Polynésie française ; | 8° À l’article LP. 10 de la loi du pays n° 2017‑38 du 30 novembre 2017 portant réglementation de l’activité d’agent de transcription en Polynésie française ; | 8° À l’article LP. 10 de la loi du pays n° 2017‑38 du 30 novembre 2017 portant réglementation de l’activité d’agent de transcription en Polynésie française ; | |
– aux articles LP 39 et LP 40 de la loi du pays n° 2018‑11 du 29 mars 2018 portant réglementation de l’activité de transport routier avec chauffeur, au moyen de véhicule de moins de dix places assises ; | 9° À l’article LP. 39 de la loi du pays n° 2018‑11 du 29 mars 2018 portant réglementation de l’activité de transport routier avec chauffeur, au moyen de véhicule de moins de dix places assises ; Amdt COM‑24 | 9° À l’article LP. 39 de la loi du pays n° 2018‑11 du 29 mars 2018 portant réglementation de l’activité de transport routier avec chauffeur, au moyen de véhicule de moins de dix places assises ; | |
– aux articles LP 15 et LP 16 de la loi du pays n° 2018‑12 du 29 mars 2018 relative à l’exercice de la profession de masseur‑kinésithérapeute ; | 10° Aux articles LP. 15 et LP. 16 de la loi du pays n° 2018‑12 du 29 mars 2018 relative à l’exercice de la profession de masseur‑kinésithérapeute ; | 10° Aux articles LP. 15 et LP. 16 de la loi du pays n° 2018‑12 du 29 mars 2018 relative à l’exercice de la profession de masseur‑kinésithérapeute ; | |
– à l’article LP 6 de la loi du pays n° 2018‑20 du 4 mai 2018 portant modification du livre II de la partie I du code du travail relatif au contrat de travail et du livre VI de la partie V du code du travail relatif au travail illégal. | 11° À l’article LP. 6 de la loi du pays n° 2018‑20 du 4 mai 2018 portant modification du livre II de la partie I du code du travail relatif au contrat de travail et du livre VI de la partie V du code du travail relatif au travail illégal ; | 11° À l’article LP. 6 de la loi du pays n° 2018‑20 du 4 mai 2018 portant modification du livre II de la partie I du code du travail relatif au contrat de travail et du livre VI de la partie V du code du travail relatif au travail illégal ; | |
– aux articles LP 15 et LP 16 de la loi du pays n° 2018‑28 du 6 août 2018 relative à l’exercice de la profession d’orthophoniste ; | 12° Aux articles LP. 15 et LP. 16 de la loi du pays n° 2018‑28 du 6 août 2018 relative à l’exercice de la profession d’orthophoniste ; | 12° Aux articles LP. 15 et LP. 16 de la loi du pays n° 2018‑28 du 6 août 2018 relative à l’exercice de la profession d’orthophoniste ; | |
– aux articles LP 114‑1 et LP 114‑2 du livre Ier du code du patrimoine de la Polynésie française, créé par la loi du pays n° 2018‑32 du 23 août 2018 complétant le livre Ier du code du patrimoine de la Polynésie française ; | 13° Aux articles LP. 114‑1 et LP. 114‑2 du livre Ier du code du patrimoine de la Polynésie française, créé par la loi du pays n° 2018‑32 du 23 août 2018 complétant le livre Ier du code du patrimoine de la Polynésie française ; | 13° Aux articles LP. 114‑1 et LP. 114‑2 du code du patrimoine de la Polynésie française, créé par la loi du pays n° 2018‑32 du 23 août 2018 complétant le livre Ier du code du patrimoine de la Polynésie française ; | |
– aux articles LP 1920, LP 1920‑1, LP 1920‑4, LP 2410, LP 2410‑1 et LP 3140 du code des mines et des activités extractives de la Polynésie française, créé par la loi du pays n° 2020‑5 du 16 janvier 2020 instituant un code des mines et des activités extractives de la Polynésie française ; | 14° Aux articles LP. 1920, LP. 1920‑1, LP. 1920‑4, LP. 2410, LP. 2410‑1 et LP. 3140 du code des mines et des activités extractives de la Polynésie française, créé par la loi du pays n° 2020‑5 du 16 janvier 2020 instituant un code des mines et des activités extractives de la Polynésie française ; | 14° Aux articles LP. 1920, LP. 1920‑1, LP. 1920‑4, LP. 2410, LP. 2410‑1 et LP. 3140 du code des mines et des activités extractives de la Polynésie française, créé par la loi du pays n° 2020‑5 du 16 janvier 2020 instituant un code des mines et des activités extractives de la Polynésie française ; | |
– à l’article LP 38 de la loi du pays n° 2020‑16 du 2 juillet 2020 relative au pilotage maritime ; | 15° À l’article LP. 38 de la loi du pays n° 2020‑16 du 2 juillet 2020 relative au pilotage maritime ; | 15° À l’article LP. 38 de la loi du pays n° 2020‑16 du 2 juillet 2020 relative au pilotage maritime ; | |
– à l’article LP 16 de la loi du pays n° 2022‑14 du 4 février 2022 relative au statut de l’artisan traditionnel de Polynésie française ; | 16° À l’article LP. 16 de la loi du pays n° 2022‑14 du 4 février 2022 relative au statut de l’artisan traditionnel de Polynésie française ; | 16° À l’article LP. 16 de la loi du pays n° 2022‑14 du 4 février 2022 relative au statut de l’artisan traditionnel de Polynésie française ; | |
– aux articles LP 324‑2, LP 331‑19 à LP 331‑21, LP 514‑1 à LP 514‑2 du code des assurances applicable en Polynésie française de la loi du pays n° 2024‑10 du 2 juillet 2024 portant modification du code des assurances applicable en Polynésie française ; | 17° Aux articles LP. 324‑2, LP. 331‑19 à LP. 331‑21 et LP. 514‑1 à LP. 514‑2 du code des assurances applicable en Polynésie française de la loi du pays n° 2024‑10 du 2 juillet 2024 portant modification du code des assurances applicable en Polynésie française ; | 17° Aux articles LP. 324‑2, LP. 331‑19 à LP. 331‑21 et LP. 514‑1 à LP. 514‑2 du code des assurances applicable en Polynésie française, dans leur rédaction résultant de la loi du pays n° 2024‑10 du 2 juillet 2024 portant modification du code des assurances applicable en Polynésie française ; | |
– à l’article LP 721‑13 du code de la propriété intellectuelle applicable en Polynésie française. | 18° À l’article LP. 721‑13 du code de la propriété intellectuelle applicable en Polynésie française dans sa rédaction issue de la loi du pays n° 2014‑10 du 6 mai 2014. Amdt COM‑25 | 18° À l’article LP. 721‑13 du code de la propriété intellectuelle applicable en Polynésie française, dans sa rédaction résultant de la loi du pays n° 2014‑10 du 6 mai 2014 portant modification et complétant certaines dispositions relatives à la propriété industrielle ; | |
| | | 19° (nouveau) Aux articles LP. 5622‑1, LP. 5622‑2 et LP. 5622‑5 du code du travail de la Polynésie française, dans leur rédaction résultant de l’article LP. 6 de la loi du pays n° 2018‑20 du 4 mai 2018 portant modification du livre II de la partie I du code du travail relatif au contrat de travail et du livre VI de la partie V du code du travail relatif au travail illégal ; Amdt n° 81 rect. | |
| | | 20° (nouveau) Aux articles LP. 8, LP. 9, LP. 33 et LP. 34 de la loi du pays n° 2018‑15 du 26 avril 2018 réglementant le titre et la profession d’expert‑comptable et instituant l’ordre des experts‑comptables ; Amdt n° 81 rect. | |
| | | 21° (nouveau) À l’article LP. 2 de la loi du pays n° 2013‑18 du 10 mai 2013 relative aux ventes et prestations « à la boule de neige », dans sa rédaction résultant de l’article LP. 1er de la loi du pays n° 2021‑2 du 7 janvier 2021 portant modification de la loi du pays n° 2013‑18 du 10 mai 2013 relative aux ventes et prestations « à la boule de neige » ; Amdt n° 81 rect. | |
| | | 22° (nouveau) Aux articles LP. 13‑4 et LP. 15‑6 de la délibération n° 92‑122 AT du 20 août 1992 fixant le statut des huissiers de justice et des clercs assermentés en Polynésie française, dans leur rédaction résultant de l’article LP. 8 de la loi du pays n° 2021‑10 du 1er février 2021 portant modification de la délibération n° 92‑122 AT du 20 août 1992 modifiée fixant le statut des huissiers de justice et des clercs assermentés en Polynésie française. Amdt n° 81 rect. | |