C. LA GESTION À L'INTÉRIEUR DES MÉDIAS DE SOURCE DU SÉNAT

Chaque MSSF possède une direction exécutive, sous la responsabilité d'un journaliste. Ce professionnel, en association avec ses deux supérieurs immédiats, le directeur général de la Secs et le directeur de journalisme de la Secs, constitue le maillon principal de la chaîne de transmission entre la direction politique parlementaire du Senado Federal et ses moyens de communication. La nomination des titulaires de ces fonctions est de nature politique et ces dernières ne reviennent pas nécessairement aux journalistes recrutés par concours 977 ( * ) . Le mode de nomination des chefs, en fonction d'intérêts politiques, peut engendrer, dans le quotidien des activités de ces médias, des conflits entre les journalistes recrutés par concours et leurs chefs 978 ( * ) . Pour éviter les affrontements personnalisés, les journalistes des MSSF ont créé une entité représentant leurs intérêts, l'Association des Professionnels de Communication du Senado Federal - Comsefe 979 ( * ) .

En aval de la direction exécutive, chacun des médias dispose d'un rédacteur en chef, qui possède le statut de directeur adjoint, et des chefs sectoriels, qui coordonnent des groupes ou des secteurs. Ces fonctions, généralement exercées par les professionnels de l'équipe permanente du Sénat, ne représentent pas nécessairement une distribution de pouvoir. Elles constituent surtout un mode de distribution des fonctions et des responsabilités opérationnelles. Les chefs de ces groupes forment, avec les deux directeurs de chaque média, un conseil administratif éditorial gestionnaire et normatif de toutes les activités internes, techniques et de production de contenus - journalistiques, culturels, etc. -, de chaque média.

À la TV Senado, par exemple, les groupes sont les suivants : Journalisme, Documentaires, Production de Programmes, Production de Documentaires, d'Opérations, Archives, Programmation, Internet et Infographisme. Le groupe de Programmation est responsable de la planification et du contrôle de tout ce qui est diffusé, en veillant à l'efficacité et à la qualité de la transmission. Ce groupe est aussi chargé de la divulgation, auprès de la presse traditionnelle, de la grille de programmation qui sera diffusée. Fer de lance de la chaîne, il gère la retransmission en direct des séances du Parlement - qui ont, selon la loi, priorité de diffusion - et adapte l'espace restant pour la diffusion des autres contenus, journalistiques ou non. L'extension des séances sur une durée supérieure à celle qui était prévue implique la redéfinition de la grille de programmation, avec la suspension ou le report de programmes qui étaient prévus.

Dans le bâtiment du Senado Federal, la chaîne a installé quatre kilomètres de câble de transmission et 12 équipes sont postées en permanence avec leurs caméras pour retransmettre les travaux. Elles bénéficient de 40 sites de branchement pour connecter immédiatement les caméras et diffuser rapidement en direct.

Le groupe de Journalisme est chargé de la couverture des événements internes et cette production est canalisée dans les trois éditions quotidiennes - sauf le week-end - d'un journal télévisé, le Jornal do Senado. Les reportages sont aussi édités pour être diffusés séparément au cours de la journée sous la dénomination Senado Informa. Les jours d'événements plus importants, comme l'ouverture de la session législative, le vote de projets importants, les visites de chefs d'État, etc., des flashs d'informations, visant à assurer une couverture en temps réel, sont normalement diffusés.

La Production des Programmes est principalement chargée de deux types de contenus : les programmes d'interviews et de débats enregistrés en studio, dans lesquels des thèmes de la conjoncture nationale sont généralement analysés par des spécialistes, des parlementaires et des représentants de la société civile, et les programmes culturels, pour la plupart enregistrés hors du Congrès National, avec des thématiques sur la musique, les arts plastiques et scéniques, entre autres expressions culturelles.

Ce groupe est également responsable de la production de ce qui est qualifié en interne de sous-programmes. Ce sont des contenus de courte durée, de trois à cinq minutes au maximum, qui servent à ajuster la programmation 980 ( * ) , mais dont la finalité est d'assurer un service d'explication publique - informer de l'existence d'une nouvelle loi, d'un droit constitutionnel, détailler le fonctionnement du Parlement, etc. -, de répondre aux demandes des spectateurs/citoyens, ainsi que de documentation sur des thèmes divers - patrimoine historique, tourisme, environnement, etc. Ces sous-programmes n'ont pas d'horaires de diffusion définis, ils sont utilisés pour ajuster la programmation au temps occupé par les retransmissions en direct des travaux parlementaires.

Les groupes d'Opérations, Infographisme, Archives et Internet sont chargés, respectivement, des domaines technico-opérationnels - équipements, transmissions, enregistrements etc. - production d'infographies, de vignettes, de décors etc. - de la conservation du fonds vidéographique et, enfin, de la viabilisation de l'interface de la chaîne sur le web. Outre des extraits des produits médiatiques, le cyber-spectateur peut choisir entre deux chaînes différentes sur Internet. Cette mesure vise à assurer la retransmission simultanée des travaux des différentes commissions parlementaires .

La Rádio Senado est organisée d'une manière similaire 981 ( * ) . Elle dispose des secteurs suivants : Production, Archives audio, Technique, Opérations, Reportage, Édition, Locution, Administration, ainsi que des groupes spéciaux d'Ondes Courtes et de la Radio Agência. Au sein de la Agência Senado de Notícias, la subdivision interne est la suivante : Coordination du Journal Électronique, Édition, Direction des Reportages et Coordination de la photographie. L'administration et la gestion de tous ces médias se fait au travers de conseils constitués des responsables de chaque groupe ou coordination. Le choix de ces chefs intermédiaires est laissé au libre arbitre des directions de chaque média. Ce sont des fonctions qui requièrent de la compétence professionnelle, mais aussi une relation de confiance avec la haute direction. Il n'y a pas, dans les conseils, de représentation élue par les journalistes employés.

* 977 À la Chambre des Députés, ces fonctions sont exclusivement exercées par des journalistes recrutés par concours et faisant partie de l'équipe permanente de cette instance.

* 978 FREITAS, Luiz Carlos S. 2004, p.26.

* 979 Créée en juillet 2003, la Comsefe compte, parmi ses finalités statutaires, la mise en oeuvre d'actions et de mesures pour faire valoir le respect des préceptes constitutionnels et légaux qui garantissent le droit à l'organisation et à la liberté d'expression dans l'exercice du travail au Senado Federal, ainsi qu'à l'exercice éthique des fonctions exercées par les catégories professionnelles de la communication sociale (Cf. Statut de la Comsefe, alinéa II, article 2).

* 980 Comme une grande partie de la programmation télé est constituée de la retransmission en direct des travaux législatifs, lorsque ceux-ci se terminent, la chaîne utilise des produits médiatiques de courte durée pour organiser la reprise de la grille traditionnelle de programmes. Par exemple, si une séance parlementaire s'achève à 18h50 et si la transmission d'un programme est prévue à 19 heures, les sous-programmes sont diffusés de façon à remplir cet intervalle de temps.

* 981 L'instrument régulateur de la Rádio Senado est la Résolution du Senado Federal n° 60, du 7 août 1996, et l'Acte de la Commission Directrice n° 15, du 16 mai 2002, qui régit les objectifs, l'utilisation et le fonctionnement des supports de communication du Senado Federal.

Les thèmes associés à ce dossier

Page mise à jour le

Partager cette page