F. METTRE L'OUVERTURE INTERNATIONALE ET INTERCULTURELLE AU COEUR DE L'ENSEIGNEMENT DES LANGUES
Aller au
contact direct de l'autre doit être une priorité inscrite au coeur
de l'enseignement des langues étrangères, en vue de conduire tant
à une meilleure maîtrise de la langue qu'à une meilleure
connaissance de la culture des pays concernés. Cette ouverture est
nécessaire à l'efficacité des apprentissages comme
à la diffusion d'un sentiment d'appartenance commun en Europe.
Démocratiser et favoriser la mobilité des
élèves et des étudiants
:
- reconnaître et valoriser les séjours à
l'étranger dans la formation scolaire et les études
supérieures (cursus intégrés qui comporteraient la
validation des périodes effectuées à
l'étranger) ;
- renforcer l'information des élèves, professeurs et
personnels d'encadrement sur les possibilités d'échanges et de
séjours à l'étranger et les conditions d'obtention de
bourses et financements ;
- en faire bénéficier des classes entières, en
inscrivant les séjours à l'étranger dans le projet
d'établissement ;
- solliciter la participation financière des collectivités
locales en complément des autres dispositifs de bourse ;
- s'appuyer sur le savoir-faire de l'OFAJ et réactiver les
échanges franco-allemands pour promouvoir l'enseignement de la langue du
partenaire.
Ouvrir un large éventail de destinations
et mobiliser une
gamme accrue de langues ;
développer les partenariats et
échanges scolaires multilatéraux
, et non seulement
bilatéraux, dans une perspective de diversification et d'ouverture
interculturelle accrue.
Etendre et développer les sections européennes
:
- développer les sections européennes et filières
bilingues, y compris au sein des filières professionnelles (avec une
extension en BTS) ;
-
diversifier les langues proposées
, notamment en faveur de
l'arabe, pour valoriser une image élitiste de la langue ;
- inciter les professeurs de langues vivantes et professeurs de DNL
à un travail de coopération, pour assurer une intégration
efficace de la langue ;
- renforcer la présence de l'Europe dans les enseignements :
faire du cours de langues l'occasion d'approfondir la connaissance de
l'histoire de la construction européenne et des institutions de l'Union
européenne ; penser à l'introduction d'un cours de
« civilisation européenne » dispensé en
langue étrangère par un professeur natif en lycée.
Instaurer des formes de
contact direct
dès le plus jeune
âge :
- promouvoir les contacts directs avec la langue et le dialogue avec
d'autres pays dès le plus jeune âge ;
- valoriser les ressources numériques et les possibilités
offertes par Internet (le site Prim'langues par exemple est aussi un outil
direct de contact, à exploiter davantage en ce sens par les professeurs
des écoles) ;
Améliorer l'intégration dans les écoles,
collèges, lycées et IUFM des
assistants étrangers
de langue, pour éviter les redondances avec le cours dispensé par
le professeur ; développer et diversifier les modalités
d'échange et de contact avec les élèves, pendant et en
dehors des cours de langues : création de lieux ouverts de
discussion (« café des langues »), accompagnement et
encadrement de sorties pédagogiques, de cours d'EPS...
Développer la coopération entre les pays
européens
pour la définition et la mise en oeuvre des
politiques linguistiques d'éducation au plurilinguisme :
- harmonisation des contenus et programmes de formation, dans une
perspective de mobilité ; dispositifs de validation et de
reconnaissance des acquis linguistiques au niveau européen (pour les
sections bilingues ou les qualifications linguistiques professionnelles
notamment) ;
- encourager l'échange de bonnes pratiques, la confrontation et
l'approche comparative des pratiques pédagogiques et des politiques de
diversification pour susciter et évaluer l'innovation.